Bien,
Pokémon siempre ha sido reconocido como una serie para niños que demuestran
amistad y otras cosas buenas. Pero, como en todas las series (no sé porque
siempre son japonesas) siempre hay que intentar criticarla. Sí, sí, otro
artículo de polémica en vuestro blog favorito, Acento Joriri©. Viendo el
éxito del artículo de Keroro, no podía evitarlo. Esta vez, voy a escribir
diversos episodios censurados que solo salieron en Japón. No voy a contar el
caso del Soldado Eléctrico Porygon porque fue censurado por otros motivos. Si queréis
que lo explique, comentad.
Aopulco no
Kyūjitsu (traducido como la bella y la playa) fue emitido solo
en Japón. La razón, simplemente, Misty sale en bikini y James del Team Rocket
sale con pechos postizos ¿Que estamos, otra vez como Keroro? ¿Otra vez con los
desnudos? Por favor, acabaremos que solo podrán llevar un abrigo, como mínimo.
Encima hay gente de unos 20 años (no miro a nadie, “TheWittz” de Youtube) que
dice que es muy fuerte. Sin embargo, si quieres ver a gente diciendo tonterías
que tampoco vienen a cuento y no con mucha ropa que digamos tienes 24 horas de cotilleos en Tele
5.
- ミニリュウのでんせつ
La leyenda
de Dratini fue censurado simplemente por el mero hecho de que habían demasiadas
armas. Eran simplemente pequeñas pistolas como las antiguas del oeste. Además
según el mismo “TheWittz” (realmente, no sé si se escribe así, pero me da
bastante igual) dijo que Meowth en una escena salía disfrazado de Hitler, pero
tengo que decir… ¡QUE ESO ES MENTIRA!
- Tradiciones
japonesas
Además,
tres episodios fueron no emitidos por la tontería de que eran “aburridos”,
debido a que no se entenderían las tradiciones japonesas. En Shin Chan no han
hecho episodios de tradiciones japonesas, como los haikus (poemas japoneses).
Además, se han substituido varias veces bolas de arroz por bocadillos.